"Il mondo prima di te" (the world before you)

"Il mondo prima di te"  (the world before you) 




Annalisa Scarrone better known as simply Annalisa or Nali, is an Italian singer-songwriter.. I saw this video traveling Italy in 2018 and fell in love with the piano, the vistas, and the soaring vocals.   When I returned home, I found the lyrics very poetic and worthy.  It's one of the fun ways I'm learning another language - per the Roma taxi driver... musica, or movie... emotion he says...  


One day we will understand who we are without saying anything
Un giorno capiremo chi siamo senza dire niente

And it will seem normal
E sembrerà normale

Imagine that the world chooses to shoot
Immaginare che il mondo scelga di girare

Around another sun
Attorno a un altro sole

It's a house without walls
È una casa senza le pareti

To build over time, build from nothing
Da costruire nel tempo, costruire dal niente

Like a flower to the roots
Come un fiore fino alle radici

It is my gift for you to quench thirst and grow
È il mio regalo per te da dissetare e crescere

And we are mountains overlooking the sea
E siamo montagne a picco sul mare

From the highest point we learn to fly
Dal punto più alto impariamo a volare

Then we come back down
Poi ritorniamo giù

Along dangerous descents
Lungo discese pericolose

Without defenses
Senza difese

Let's go back down
Ritorniamo giù

To enlighten us like summer
A illuminarci come l'estate

Which now shines
Che adesso brilla

What was the world like before you?
Com'era il mondo prima di te?

One day we will understand who we are without saying anything
Un giorno capiremo chi siamo senza dire niente

Nothing special
Niente di speciale

And then we'll take off our clothes
E poi ci toglieremo i vestiti

To be able to fly closer to the sun
Per poter volare più vicino al sole

In a house without walls
In una casa senza le pareti

To be built over time
Da costruire nel tempo

Build from nothing
Costruire dal niente

We are flowers
Siamo fiori

We are two roots
Siamo due radici

Which divide to start growing again
Che si dividono per ricominciare a crescere

And we are mountains overlooking the sea
E siamo montagne a picco sul mare

From the highest point we learn to fly
Dal punto più alto impariamo a volare

Then we come back down
Poi ritorniamo giù

Along dangerous descents
Lungo discese pericolose

Without defenses
Senza difese

Let's go back down
Ritorniamo giù

To enlighten us like summer
A illuminarci come l'estate

Which now shines
Che adesso brilla

What was the world like before you?
Com'era il mondo prima di te?

Now and forever I ask you to enter
Ora e per sempre ti chiedo di entrare

At the last party and in my first love
All'ultima festa e nel mio primo amore

Then we come back down
Poi ritorniamo giù

Along dangerous descents
Lungo discese pericolose

Without defenses
Senza difese

Let's go back down
Ritorniamo giù

To enlighten us like summer
A illuminarci come l'estate

Which now shines
Che adesso brilla

What was the world like before you?
Com'era il mondo prima di te?

What was the world like before you?
Com'era il mondo prima di te?

What was the world like before you?
Com'era il mondo prima di te?

Comments